Powered By Blogger

martes, 23 de marzo de 2010

23/03/10: La Barcelone Gothique



Aujourd'hui, mardi, le 23 mars a été le jour de Barcelone. Nous avons arrivé à la ville comtale vers 11:15. Nous nous sommes distribués en deux groupes, de façon que chaque élève était avec son correspondant et nous avons parcouru le quartier gothique. Les étudiants ont participé à un photo-rallye, où ils ont dû suivre à la piste qu'on leur avait donné à l'atelier sur la Barcelone Gothique. Après nous avons déjeuné au Parc de la Ciutadella, et après nous sommes allés visiter la Sagrada Familia.

Hoy martes 23 de Marzo ha sido el día de Barcelona. Hemos llegado a la ciudad condal hacia las 11:15, nos hemos dividido en dos grupos de manera que todos los alumnos estuvieran con sus correspondientes y hemos hecho un recorrido por el barrio gótico. Los alumnos han participado en un photo rally en el cual tenían que seguir la pista que les dieron en el taller de la Barcelona Gótica. Después hemos comido en el parque de la Ciutadela para dirigirnos luego hacia la Sagrada Familia.

22/3/10: Retour à la routine






Después de una divertida tarde de Country, el lunes hemos vuelto a la rutina de los talleres. Hemos empezado con el Power Point, la 2ª parte de la Barcelona Gótica y la Arquitectura Mozárabe. También hemos hecho talleres de Animación Lingüística, La Alhambra, redacción de artículos para la revista, etc.
Après avoir passé un très amusant après-midi de Country, lundi on a retourné à la routine des ateliers. On a commencé avec le Power Point, la 2ème partie de la Barcelone Gothique et l'Architecture Mozarabe. Nous avons fait aussi des ateliers d'Animation Linguistique, La Alhambra, rédaction d'articles pour la revue, etc.

sábado, 20 de marzo de 2010

19/3/2010: On découvre les secrets du Delta del Ebro










Le dernier vendredi, le 19 mars, nous avons visité le Delta. Le matin nous avons fait du vélo pendant quatre heures pour découvrir la morphologie, la flore et la faune du coin. Après avoir déjeuné on a pratiqué un système de navigation traditionnel: bâteau à la perche et aussi le kayak.

El pasado viernes 19 de Marzo visitamos el Delta. Por la mañana fuimos en bici durante cuatro horas para descubrir la morfología, la flora y la fauna de la zona. Después de comer practicamos un sistema de navegación tradicional típica: la Percha y también el kayak.

18/3/2010: Visite à la Tortosa de la Renaissance




El pasado jueves visitamos la Tortosa del Renacimiento y los Jardines del Príncipe. Nos dividimos en dos grupos para poder seguir mejor las explicaciones.

Jeudi dernier nous avons visité la Tortosa de la Renaissance et les Jardins du Prince. Nous nous sommes distribués en deux groupes pour mieux suivre les explications.

GRANDE VARIETÉ D'ATELIERS






Nous avons commencé le premier jour avec des ateliers du Delta, d'Animation Linguistique, de Plans de Cathédrales, Danses Traditionnelles, Grégorien et Jongleresque, édition en Vidéo, Exploitation de la visite à Barcelone, Jeux Traditionnels et Alchimie Médievale.

Hemos empezado el primer día con talleres del Delta, de Animación Lingüística, Plantas Catedralicias, Danzas Tradicionales, Gregoriano y Juglaresco, Edición en Vídeo, Explotación de la visita a Tortosa, explotación de la visita a Barcelona, Juegos Tradicionales y Alquimia Medieval.

16/3/10: Nous commençons à travailler


Le mardi, le 16 mars, nous avons commencé les ateliers à 8:30 du matin. Nous avons travaillé en divers groupes (A,B,C), puisque c'est un groupe très nombreux (56 étudiants).

El martes 16 de Marzo hemos empezado con los talleres a las 8:30 de la mañana. Trabajamos en distintos grupos (A, B, C), ya que se trata de un grupo grande (56 alumnos).

15/03/10: GRAND ACTE DE BIENVENUE














Le dernier lundi, 15 mars, 28 étudiants et 3 professeurs du lycée du Nord Pas-de-Calais sont arrivés. Le lycée Les Planes est en train de développer un projet européen appelé “La Corona de Aragón y Las Provincias Unidas: del Gótico al Renacimiento” avec ce lycée français.

À 21:00 h du soir on a fait l'acte d'inauguration officiel, pour lequel nous avons eu le plaisir de compter sur la présence de la majorité des maires des villages où nos élèves habitent. Monsieur Alvaro Gisbert, maire de Masdenverge, Monsieur Francesc Josep Miró, le maire de Godall, Monsieur Josep Lluís Fernández, le maire de Freginals, Monsieur Jordi Boronat, le maire de Santa Bàrbara, Monsieur Secundí Acisclo, le conseiller municipal des fêtes de la mairie de Mas de Barberans, Monsieur Rafel Roig, le directeur du lycée et la coordinatrice et subcoordinatrice du Projet Isabel Cid et Àngels Ferreres, respectivement. Presque tous les maire nous ont surpris avec un discours en français pour souhaiter la bienvenue aux étudiants et enseignants du lycée.

Tout de suite nous avons donné un cadeau aux professeurs et les élèves de France et nous avons pris un apéritif à la cantine de notre lycée. C’était un très joli acte de convivialité des familles, élèves et le professorat locaux et français, un acte préparatoire des jours, ateliers et visites qui vont durer jusqu’au 26 mars et qui s’encadrent dans la première phase de l’échange du Projet.

El pasado lunes 15 de Marzo llegaron los 28 alumnos y 3 profesores del lycée de Nord Pas-de-Calais con el cual el instituto “Les Planes” está desarrollando el proyecto europeo Comenius “La Corona de Aragón y Las Provincias Unidas: del Gótico al Renacimiento”.

A las 21:00h de la noche tuvo lugar la inauguración oficial, para la cual contamos con la presencia de la mayoría de los alcaldes de las poblaciones de los alumnos que estudian en nuestro instituto: el alcalde de Masdenverge (Ilm. sr. Àlvaro Gisbert), del alcalde de Godall (el Ilm. sr. Francesc Josep Miró), el alcalde de Freginals (Ilm. sr.Josep Lluís Fernández ), el alcalde de Santa Bàrbara (Ilm. sr. Jordi Boronat), el regidor de fiestas del Mas de Barberans (sr. Secundí Acisclo), el director del instituto (sr. Rafel Roig y la coordinadora y subcoordinadora del proyecto (Isabel Cid y Àngels Ferreres respectivamente). Casi todos los alcaldes nos sorprendieron con un discurso en francés per dar la bienvenida a los alumnos y profesores del lycée.
A continuación tuvo lugar la entrega de obsequios al profesorado y alumnado de Francia y tomamos un aperitivo en el bar-restaurante del instituto. Fue un bonito acto de convivencia de familias, alumnos y profesorado de aquí y de Francia, un acto preparatorio de los días de talleres y visitas que van a durar hasta el 26 de Marzo y que se enmarcan dentro de la primera fase de intercambio del Proyecto.


Tout prêt pour la bienvenue des étudiants du lycée Jules Mousseron


























Penant les deux premières semaines de mars les étudiants du lycée Les Planes qui participent au Porojet ont fait la décoration du centre pour souhaiter la bienvenue à ses correspondants.


Durante las dos primeras semanas de Marzo los alumnos de "Les Planes" que participan en el Proyecto han estado decorando el instituto para dar la bienvenida a sus correspondientes.